News from the MBROLA Project
Below is a detailed account of the information sent to
mbrola users registered on the mbrola-users mailing
list.
12/2005 ......Winter-2005 release....
Dear Mbrola users,
New Mbrola databases are available please refresh the download page on your browser
1) IC1, an Icelandic male voice, thanks to Björn Kristinsson
2) DE8, a German male voice , thanks to Markus Binsteiner
3) MA1, a Malay female voice , thanks to Kow Weng Onn
4) HB2, a Hebrew female voice , thanks to Esther Raizen
On-going databases: canadian english, hungarian, latin, romanian
-------------------------------------------------------------
NEW BINARIES
1)Mbrola-dos debugged and recompiled for FreeTTS, thanks to Jianmin Li
2)Binary for IPAQ-strongarm, thanks to Sébastien Randoux
3)New version of Mbrola Tools for windows, thanks to Alain Ruelle. New features available:
- Mbrplay.dll : Event synchronization with the audio output. So callback messages can be sent on each phoneme event. The pho files may also contain additional event signalization like word, sentence, paragraph, or custom.
- Mbroli.exe : integration of the eFriend (talking face) - if installed -, available for all the databases of mbrola.
4)The first release of the MaxMBROLA, thanks to Nicolas D'Alessandro. This package is a MBROLA-based real-time speech synthetizer developped for Max/MSP 4.5 (Mac OS X and Windows XP versions).It contains :
- the MaxMBROLA~ external object, allowing TTS (Text-to-Speech) in Max/MSP;
- the midiMBROLA~ patch, a "plug-an-play" keyboard-based version of the speech synthetizer;
- help files;
- phonetic text and voice database samples."
-------------------------------------------------------------
TEXT TO SPEECH TOOLS AND DEMOS
Page updated. Please refer to http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrola/mbrtts.html for downloads.
Venezualan spanish: by Manuel Rodriguez, Alistair Conkie
French: by Hélène Collavizza and Jean-Paul Stromboni
New version of LIA_PHON by Frederic Bechet
Wavesurfer plugin by Dimitrios Zachariadis
-------------------------------------------------------------
HAPPY 2005!
Baris Bozkurt, for the Mbrola Team, 16/12/04
04/2004 ......Spring-2004 release....
Dear Mbrola users,
It has been a long time since the last news was sent. Mbrola was a bit
unlucky in 2004, with hacks, various network problems... and due to my visit
to Limsi-CNRS/Paris, Mbrola processing was disabled for about 8 months.
Finally, we are back with full capacity!
Here is a list of databases made available on the Mbrola project since the
last mbrola-news has been sent. Main Mbrola Project Page: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrola.html
1) DE7, a German female voice at three voice qualities (modal, soft and loud), thanks to Marc Schroeder
2) LT1, a Lithuanian male voice , thanks to Pijus Kasparaitis
3) LT2, a Lithuanian male voice , thanks to Pijus Kasparaitis
4) CA2, a Canadian-French male voice , thanks to François Lanctôt and Claude Chapleau
5) IR1, an Iranian male voice , thanks to Alireza Farhadi
6) VZ1, a Venezuelan Spanish male, thanks to Manuel Rodriguez Hourcadette
7) AF1, an Afrikaans male voice , thanks to Daan Wissing
A total of 65 voices on the mbrola page!
On-going databases: canadian english, hebrew, greek, indonesian, romanian, icelandic, german
-------------------------------------------------------------
NEW BINARIES
Lib version for macOSX , thanks to Raphael Sebbe
Binary for symbian , thanks to Ivan Stojic
Linux binary for ppc, thanks to Kai Ruemmler
Linux binary for z80, thanks to Roberto E. Vargas Caballero
-------------------------------------------------------------
TEXT TO SPEECH TOOLS AND DEMOS Page updated
Please refer to http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrola/mbrtts.html for downloads.
-------------------------------------------------------------
Baris Bozkurt, for the Mbrola Team, 29/04/04
11/2002 ......AUTUMN release....
Dear Mbrola users,
New languages available, please refresh the download page on your browser:
Main Mbrola Project Page: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrola.html
1) DE4 a German Male voice(including English and French phones), thanks to
the IMS team, University of Stuttgart
2) DE5 a German Female voice, thanks to Fred Englert
3) DE6 a German Male voice at three voice qualities (modal, soft and loud),
thanks to Marc Schroeder
4) JP2 a Japanese Female voice , thanks to Tomohisa Tachiki
5) JP3 a Japanese Female voice , thanks to Yoram Meron
6) PL1 a Polish Female voice , thanks to Krzysztof Szklanny
7) ES4 a Spanish Male voice , thanks to César González Ferreras
8) CA1 a Canadian French Male voice , thanks to Vincent ARNAUD, Lucie MÉNARD
and Johanna-Pascale ROY
A total of 58 voices on the mbrola page!
-------------------------------------------------------------
NEW BINARIES
Mbrola instalation package for Debian, thanks to Ramses Rodriguez
Mbrola for cygwin, thanks to Albert Russel Plankton
Mbrola for Mac OSX, thanks to Raphael Sebbe
-------------------------------------------------------------
TEXT TO SPEECH TOOLS AND DEMOS Page updated
Please refer to http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrola/mbrtts.html
for downloads.
-------------------------------------------------------------
Baris Bozkurt, for the Mbrola Team, 26/11/02
02/2002 ......Winter release....
Dear Mbrola users,
New languages available, please refresh
the download page on your browser:
Main Mbrola Project Page:
http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrola.html
1) IT4 an Italian female voice,
thanks to Fabio Tesser
2) TL1 a Telugu(Andhra) female voice,
thanks to Kalpana Reddy K.V.Kkalpana
3) SW2 a Swedish female voice, thanks to
Adina Svensson
A total of 50 voices on the mbrola
page!
-------------------------------------------------------------
NEW BINARIES
Mbrola for linux, thanks to Stephen
Isard
Mbrola for native dos uuencoded, thanks
to Donato Taddei
-------------------------------------------------------------
TEXT TO SPEECH TOOLS
LIA_PHON text processing tools for
french, thanks to Frederic Bechet
Please refer to
http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrola/mbrtts.html for
download.
-------------------------------------------------------------
Long live the MBROLA project, Baris
Bozkurt, for the Mbrola Team
06/2001.... Summer release ....
Dear Mbrola users,
New languages available(though some of
them are 2-3 months old), please refresh the download page
on your browser:
1) GR2, a Greek male voice, thanks to
Gerasimos Xydas
2) IT3, an Italian male voice thanks to
Piero Cosi
3) TR2, a Turkish female voice created at
TCTS Lab by Baris Bozkurt
4) FR6, a french male voice created at
TCTS Lab by Xavier Ricco
5) FR7, a french belgian voice created at
TCTS Lab by Alain Ruelle
------------------------------------------------------------------------
COMING SOON
New databases on process: SHL1(Sinhala
male), TL1(Telugu female), JP2(Japanese female)
NU-MBROLA : New MBROLA version for
non-uniform-units based synthesis
------------------------------------------------------------------------
NEW BINARIES
mbrola-linux-strongarm
mbroliX-MacOSX compiled by Raphael Sebbe
mbroliX-SuSelinux-ultra1 compiled by
Matthias Nutt
------------------------------------------------------------------------
A total of 47 voices (24 different
languages) on the mbrola page!
Long live the MBROLA project,
Baris Bozkurt
02/2001.... MBROLA is 5 YEARS OLD !!! ....
For those of you who already miss the "Happy New Year"
greetings we all have sent/received in the last few weeks,
here are greeting from the MBROLA CHOIR, which we produced
for the 5th anniversary of the MBROLA project :
http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrola/xmas.mp3
Dear Mbrola users,
New languages available, please refresh the download page
on your browser:
1) IN1 an Hindi male voice thanks to Jaideep
Vaidya
2) IN2 an Hindi female voice thanks to Jaideep
Vaidya
3) IT1 an Italian male voice created at TCTS Lab by
Claudia Citta
3) IT2 an Italian female voice created at TCTS Lab by
Claudia Citta
A total of 42 voices (24 different languages) on the
mbrola page!
------------------------------------------------------------
UPDATED LANGUAGES
1) NL3 Dutch female voice, new release by Raymond
Veldhuis
-------------------------------------------------------------
COMING SOON
New databases on process: TR2(Turkish female), GR2(Greek
male), SN1(Sinhala male)
-------------------------------------------------------------
CALL FOR ANNOUNCEMENTS
A new web page with title "What People Do With Mbrola" is
planned to be created. This page will include announcements
(and links) of various kinds of Mbrola applications. If you
want to announce your applications, products, etc... please
send a message to Baris Bozkurt
Here is the first announcement;
We are pleased to announce that popular book
'Underground'(by Suelette Dreyfus & Julian
Assange)(http://www.underground-book.com) has been rendered
in full by Festival with OGI hacks to the RAB diphone set
and is available as 250Mb of 32kbps MP3's.
http://www.underground-book.com/download.php3
-------------------------------------------------------------
CALL FOR MBRDICO DICTIONARIES
As we all know, Mbrola is not a TTS but rather
phonemes+prosody to speech. This characteristic makes it
difficult to use all of the databases of Mbrola directly.
Upto now, for the grapheme to phonetic transcription, we
have built resources for Arabic, British English, French,
Spanish, Dutch and Turkish. We want to create
text-to-phonetics tools for other languages which appear on
the Mbrola download page. We have a generic tool, ID3
software which can build a text-to-phonetic resource from a
list of words and their transcriptions. Those resources can
be used in the MBRDICO software and could also be integrated
easily in Euler, to create a rude TTS( with constant prosody
). If you have such a list that you want to share with us to
build the resources, please send a message to Baris Bozkurt
-------------------------------------------------------------
NEW MAILING LIST FOR EULER USERS
(euler-interest@tcts.fpms.ac.be)
A forum for EULER user's questions and issues. To
subscribe, send an email to
euler-interest-request@tcts.fpms.ac.be with the word
'subscribe' in either the header or the main text. To
unsubscribe, just send another mail to the same address with
'unsubscribe'.
-------------------------------------------------------------
Long live the MBROLA project
Baris Bozkurt, for the Mbrola Team
10/2000.......Autumn Release.......
Dear Mbrola users,
New languages available, please refresh the download page
on your browser:
1) AR2 an Arabic male voice thanks to Abdel Muez
Abukhalaf
2) ID1 an Indonesian male voice thanks to Arry Akhmad
Arman
3) TR1 a Turkish male voice created at TCTS Lab by Baris
Bozkurt
A total of 36 voices (22 different languages) on the
mbrola page!
------------------------------------------------------------
UPDATED LANGUAGES
1) CZ2 Czech male voice, new release by Ales Horak,
Mikulas Pinos and Pavel Smrz
-------------------------------------------------------------
Long live the MBROLA project
Baris Bozkurt, for the first time for the Mbrola Team
Mons July 19th, 2000 ... Miroir, mon beau miroir
....
Dear Mbrola users,
Here are some "just before hollidays" news from the
mbrola project:
-New mirrors and mirroring molicy
-Databases in preparation...
-Open position: looking for a group leader in speech
processing
1. New Mirrors and mirroring policy
===================================
People trying to reach our primary web site may have
experienced download problems recently. This is due to a
complete change in the organization of our university
network. We are very sorry about it, and make our best to
solve problems.
In order to avoid unpleasant download problems, however,
we have decided to establish complete WWW mirrors (as
opposed to partial ftp mirrors in the past).
Current MBROLA WWW mirrors are :
+ NEW (and automatically synchronized)!!! : FESTVOX (CMU,
Pittsburgh, US) http://www.festvox.org/mbrola/
+ TCTS Lab (Mons, BE)
http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrola/
+ MAMBO (UCSC, Santa Cruz, US)
http://mambo.ucsc.edu/psl/mbrola/
See http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/ (and follow the
"mirrors" link for more info)
2. Databases in preparation...
==============================
Coming very soon :
cz2, a new Czech database (male voice) provided by Ales
Horak, Mikulas Pinos, and Pavel Smrz, from Natural Language
Processing Laboratory, Faculty of Informatics, Masaryk
University, Brno.
nz1 (Maori), in2 (Hindi), co1 (Columbian Spanish)
3. Open position: group leader in speech processing
===================================================
MBROLA, as well as other R&D projects in speech synthesis
and recognition (see http://tcts.fpms.ac.be/research.html),
is now maintained by MULTITEL, an independent research
intitute associated to the Faculté Polytechnique de
Mons to promote Multimedia and Telecommunications research
in Wallonia.
MULTITEL is now actively looking for a senior (PhD)
researcher with experience in speech and/or language
processing, to lead its speech research activities, in
collaboration with Prof. T. Dutoit.
Previous experience in group leading is an advantage. For
more information, see http://tcts.fpms.ac.be/vacancies.html
or contact :
Prof. Thierry Dutoit Ph: +32 65 374774 Faculte
Polytechnique de Mons Fax: +32 65 374729 MULTITEL-TCTS Lab,
http://tcts.fpms.ac.be/~dutoit Avenue Copernic, B-7000 Mons,
Belgium
=================================================================
Stay tuned!
The Mbrola Team
05/05/00....Spring release....
Dear Mbrola users,
it's seems the rhythm of this newsletter is going
quarterly (the last one was in October).
New languages available, please refresh the download page
on your browser:
1) BR2 a Brazilian Portuguese male voice thanks to Denis
R. Costa at MicroPower
2) BR3 a Brazilian Portuguese female voice thanks to
Denis R. Costa at MicroPower
3) DE3 a German female voice (top quality at 22050Hz) is
released thanks to ATIP GbR (http://www.atip.de)
4) HB1 an Hebrew male voice ("Ashkenazi" accent) is
released thanks to Yoram Meron
5) JP1 a Japanese male voice released thanks to Yoram
6) PT1 a European Portuguese female voice, thanks to
Babel Technologies SA
A total of 31 voices on the mbrola page!
------------------------------------------------------------
UPDATED LANGUAGES
1) EE1 Estonian male voice, new release by Einar
Meister
2) GR1 Greek male voice, new release by Aggelos Bletsas
and Dr George Sergiadis
-------------------------------------------------------------
NEW BINARIES
mbrola302a is looming ahead on many platforms. Less bugs,
more robustness, but no new feature.
All MBROLA executables are now mirrored at
http://mambo.ucsc.edu/psl/mbrola/bin
The MBROLA dowload page
(http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrcopybin.html) has been
updated to let mbrola users download from this mirror
-------------------------------------------------------------
TTS
New version of MBRDICO000328: quite a better French,
quite a better British English.
New TTS in French and English for MACINTOSH by T.
Gueslin
MINGUS : MINGUS (Intonation Generation Using Syntax) is a
French TTS written in Prolog by Piet Mertens (University of
Leuven) : See the MINGUS Web Page :
http://bach.arts.kuleuven.ac.be/pmertens/prosody/mingus.html.
As always, download everything on
http://tcts.fpms.ac.be/synthesis
For myself (the guy with yellow scarfs and red T-shirt),
I have been working for 4 years in the frame of the MBROLA
project, I am now leaving for another job. It was really
exciting to serve you and host so many new languages here,
as well as providing some GPL code with nice people at CMU.
From now on, I will be advantageously replaced by master
Thierry Dutoit himself.
Long live the MBROLA project
Vincent Pagel, one last time for the Mbrola Team
10/10/99.... A long time ago in a remote country
....
Dear Mbrola users,
it's been a long time since we'd announce anything. Yes,
we've nearly been idling all this time. Mbrola is back on
the track, here is the huge distribution:
1) Korean (Hanmal language) is available on our site,
thanks to the work of Prof. Gim Gyeongseog, Kim Kyongsok and
Mr. Chung Hyunsong.
2) Czech is now available thanks to Ales Horak, Mikulas
Pinos and Pavel Smrz
3) A somptuous French Female voice (FR4) is available
thanks to Vincent Pagel and Babeltech. The 22050 sampling
rate is a must.
4) Yet another French male voice (FR5). Some of you will
recognize Fabrice Malrere's Belgian accent (the author of
MBROLIGN).
4) New mbrola binaries: OpendBSD for Sparc, FreeBSD 2.x
(a.out) + FreeBSD 3.x (ELF) gently provided by Miod
Vallat
Stay tuned
The Mbrola Team
05/05/99....Festival worked for you this month ....
Dear Mbrola users,
1) The Macintosh Mbrolayou were longing to get is
available. Free
gift a French TTS for the written in C++ by
Philippe Devallois and
documented by Thibault Gueslin ... and a
Macintosh dedicated web
page :
http://www.multimania.com/thybe/MBROLA-MAC
2) Alan Black designed a Festival Package for
US1 US2 and US3:
ftp://ftp.cstr.ed.ac.uk/pub/festival/1.3.1/festvox_us1.tar.gz
ftp://ftp.cstr.ed.ac.uk/pub/festival/1.3.1/festvox_us2.tar.gz
ftp://ftp.cstr.ed.ac.uk/pub/festival/1.3.1/festvox_us3.tar.gz
When running
festival, typing (voice_us1_mbrola) will plug
that friendly
American female voice we made.
3) NetBSD Festival / Mbrola package by Julian
Assange. Availale at:
ftp://suburbia.net/pub/proff/festival.tgz
4) MBRDICO990503 is available !!! Spanish,
Dutch (Fabrice Malfrère),
Arabic (Nawfal Tounsi), French
and American (Vincent Pagel). Also
provide a new phonetizer training strategy with
the ID3 package,
which was applied on French and American
English for still better
accuracy ( first release of French was really
bad, I apologize for
that).
http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrdico
09/03/99....worked for you this month ....
Dear Mbrola users,
1) FR3 a French male voice... actually it's mine
:-)
2) New release of http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrdico
it's
smaller and faster, speaks basic American and
now speaks a correct
French:
"les poules du
couvent couvent leurs oeufs"
(the hen of the monastry
are sitting on
their eggs)
Sources in C++ distributed under Gnu Public
license
03/02/1999.... late late late, but worth it ....
Dear Mbrola users,
NEW DATABASES:
1) EE1: Estonian male database provided by
Einar Meister
2) MX1 Mexican Spanish database, and
US3 and American Male voice, many thanks
to Mike Macon and Johan
Wouters from the Center for Spoken
Language Understanding (CSLU),
USA and Alejandro Barbosa at UDLA,
Mexico
3) DE2 and FR1 have been updated for
enhanced quality
Just give a look at the mbrola home page ... can you name
all those
flags?
BINARIES:
At last a shared lib for Macintosh is available. Compiled
for PowerPC
604e (PowerMac 8600,9600 ...). Will be ported to Macs 68k.
Many thanks
to Philippe Devallois for his remarkable porting!
Macintosh afficionados have their own Mbrola site:
http://www.multimania.com/thybe/MBROLA-MAC
FULL TTS:
TexTalk, a new mbrola-based English TTS with sources in
C++ is
available on the full TTS page. Thanks to Benjamin
Wooler from
Univiversity of Queensland!
NEW PROJECT : MBRDICO
http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrdico
MBRDICO is letter to phoneme converter using
MBROLA as a back-end
speech synthesizer. Text processing is performed using a
complete GNU
GPL package for machine learning of Phonetization
(letter/phoneme
alignement, decision tree building, stress assignment). A
minimal
module for duration/intonation generation is provided.
MBRDICO speaks Arabic, French and US English,
compiles on Windows
VISUALC++ and UNIX+gcc environments. This work is the result
of a
collaboration between :
Faculté Polytechnique de
Mons
Carnegie Mellon University
University of Edinburgh
Many thanks to Vincent Pagel, Nawfal Tounsi, Alan
Black and Kevin
Lenzo.
03/11/98.... Going south ....
DATABASES:
1) AR1: Nawfal Tounsi, an enthousiastic
collaborator at TCTS LAB has just finished AR1, an Arabic
male voice for MBROLA. Literary Arabic can be synthesized
with this database, and other Arabic Dialects such as
Morocan are possible as well.
2) ES2: a new Spanish database provided by TCC
Communications CORP
BINARIES :
3) QNX Mbrola binary: QNX platform enter the game
thanks to Thomas Fletcher.
4) Linux Mbrola binary: A static binary is
available for Linux (3.01g1) because some of you complained
of libraries incompatibilities. UPDATE: in release 3.01g1 I
forgot to include Signal Handling capabilities, it's now
repaired sorry for those of you who develop Emacs Speak.
MBROLA RELEASE :
5) New features in Mbrola 3.01g (give an eye to
the updated readme.txt):
05/10/98 3.01f : in the Windows DLL, add
initSized_Phone to avoid multiple realloc on each appendf0
(generally the number of pitch points is known from the
start)
20/10/09 3.01g : Mainly for people using Festival,
give the possibility to move the command line parameters
into an initialization file compatible with .set files.
Correct a bug with flush_MBR for people using renamings.
FULL TTS :
6) Festival Users: the linux binary now comes with
a special note and package to help you install the magic
Festival TTS.
7) The W project was initiated by Thierry Dutoit
and Nawfal Tounsi, it aims at
providing programs which helps
persons, with spoken disabililities, type
faster, and automatically utter the words as soon as they
have been typed. QUESTION: How to use speech
synthetizer in real time knowing that the
time we take to write a
text on the keyboard is much longer
than the time we need to tell
it? Many solutions were tested, and the
most appropriate we found is to let users
abridge the most frequent words (a kind of bijective Morse
code at the word level).
Most blind persons
actually use such a standardized
langage, called Braille grade
II which can also be written with romanian
alphabet. This langage was designed to increase
the speed of writing and reading Braille texts.
Some examples of the contractions are shown below:
like
l
rather
r
about
ab
afternoon afn
A French version called Wfrench is available, source code is
provided, it can easily be adapted to other langages. Visit
our website on :
http://www.tcts.fpms.ac.be/synthesis/w/english
18/09/98 .... Mozilla is back ....
- To help you surf with our databases we have included
an inception date in their names. It's particularly
usefull because our miror sites or CDROMs are not allways
synchronized with the Belgian primary site.
- GR1 a Greek male voice provided by Aggelos
Bletsas and Dr George Sergiadis from Aristotle University
of Thessaloniki
- a rebuild of FR2 a French female voice at
22050Khz, enhance the quality
- US2 an American English Male voice provided by
Babel Technologies. This voice introduce a new allophone
/Or/ (an /O/ in /r/ context like in "sort").
- The release of Mbrola 3.01d, the code has undergone a
complete relifting, and it has visible effects for
end-users. New features:
- MBROLI -> the PHO player for Windows takes
advantage of the new features of the DLL. This program
comes with the PCWIN version of mbrola. The DLL and
MBRPLAY now come with a lot of programming examples in
C++ and visual Basic (see below)!!
- MBREDIT -> another PHO player written by O.
PLatteau, coming with source code in Visual Basic.
10/07/98... The French had a mbrola synth, the Croatian
had not ....
(football match between France and Croatia)
- CR1, a Croatian diphone database is
available thanks to the work of Juraj Bakran
and Nikolaj Lazic of the Department of
Phonetics at University of Zagreb.
- Mbrola 3.00 is now available for Mac users. Get it
from the mbrola download page: http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/mbrcopybin.html
- Project W is here at last... http://tcts.fpms.ac.be/synthesis/w/
The W project aims at creating a fast computer
keyboard driver for people with speech disabilities.
The related software is based on grade II Braille
languages developed by blind people associations all
over the world and minimizes the number of keystrokes
to utter a word (the name of the project is the grade
II abreviation for "word" in English). In combination
with the MBROLA project, W could put words in the
mouth of thousands of users, in tens of
languages.
23/06/98: .... Du lyssnar på Lukas, en svensk
talsyntes ....
- SW1, a swedish diphone database is available
thanks to the diphones of Marcus Filipsson and
Gösta Bruce of the Department of Linguistics
and Phonetics of Lund University, Sweden.
- Estonian, Greek, and Croatian are on their way.
- A German TTS for WINDOWS by Thomas Portele: http://www.ikp.uni-bonn.de/~tpo/HADIFIXforMBROLA.html
- wxTTS 1.0, a British English TTS for Windows
thanks to Julian Smart who has ported
Isard&Conkie's FreeSpeech. His encapsulation work
will facilitate the integration of TTS in you apps :
http://web.ukonline.co.uk/julian.smart/code.html
- The visible part of the iceberg may be small for you,
but Mbrola software is undertaking a complete revamping
so that you will have more control on it. It explains
we've been slow to issue compressed databases.
BY PUBLIC DEMAND, we have decided to replace the pop-up
window by a non-blocking auto-dissolving banner for the
Windows DLL. It was too impeding, mostly for blind users
and for keyboard-free computers. Next release is planned
for mid-August.
02/03/98: .... Melting like snow in the sun ....
- Mbrola for Bebox platforms is coming back,
hope the few happy users will enjoy
- The Mbrola 3.00 release to come is a must: many users
complained about downloading times, and most people were
reluctant to download all the available databases (not to
mention the complaints of sysops around the world running
the swelling Mbrola miror sites). So we have decided here
to release on the WWW our real-time decompression scheme
! As a consequence your favorite databases will take
about 1/5 as much room as previously. The avalability of
those databases will be announced next month :-)'
- Thierry Dutoit becomes a TV star on March 17th
at 21h15 on RTBF1, the national public TV channel in
Belgium. See
him explain in this scientific broadcast all you
ever wanted to know about speech without even daring ask,
and get a glimpse of the Mbrola Team.
- Then the big news of the month, special issue of the
Windows package: thanks to Alain Ruelle,
you lucky users can download the
autodecompressing-autoinstalling MbrolaTools300.exe from
the Mbrola download page.
16/02/98: .... No news, good news ....
- American English diphone database us1 release 2.063
is available -> the diphone matrix we provide is now
fully completed. Among the 45^2= 2025 diphones provided
you'll find of course some nice oddities such as the N-N
diphone :-)
- A new port: thanks to Gary Thomas a Linux
Power PC binary of Mbrola is now available.
25/12/97: .... Stars and Stripes ....
- An American English diphone database available thanks
to Babel Technologies
- New feature of Mbrola 2.06a : sound quality
enhancement
04/12/97: .... MAC Attacks, and a TTS blossom ....
- THE LONG AWAITED MBROLA BINARY FOR MAC IS HERE THANKS
TO GERALD KERMA!
- Freespeech: A full TTS in English provided by Stephen
Isard and Alistair Conkie from CSTR Edimburgh is
distributed as C source code
- Full TTS in German provided by Thomas Portele
et Al
- New features of Mbrola 2.05d : param -i, flag -e
20/10/97... The windows DLL and voice quality...
- Mbrola 2.05a now lets you change the LENGTH of the
vocal tract just like in the old LPC speech synthesizers
- THE LONG AWAITED DLL FOR WINDOWS IS RELEASED AT LAST
- DE2 a German male
- FR1 release 2.050, complete diphone set (full
matrix)
- A neat :-) WWW site
11/06/97.... Female voice ....
- Fr2 a French female voice (thanks to
Céline Egéa and Vincent
Pagel)
- Mbrola 2.04a binary
11/06/97... Spanish release ....
- New release of the german female voice de1
- Spanish TTS written in PERL by Alistair
Conkie.
24/04/97... Historic Book ...
After three long years of hard writing, a lot of sweat, and
very fruitful interactions with reviewers, the book "An
Introduction to Text-to-Speech Synthesis", by Thierry
Dutoit, is finally out! An Introduction to
Text-to-Speech Synthesis is a comprehensive introduction to
the subject. The author treats two areas of speech
synthesis: Part I of the book concerns natural language
processing and the inherent problems it presents for speech
synthesis; Part II focuses on digital signal processing,
with an emphasis on the concatenative approach. Both parts
of the text guide the reader through the material in a
step-by-step easy-to-follow way.
This is the first book to treat the topic of speech
synthesis from the perspective of two different engineering
approaches. The book will be of interest to researchers and
students in phonetics and speech communication, in both
academia and industry.
Kluwer Academic Publishers, Dordrecht Hardbound, ISBN
0-7923-4498-7 April 1997, 312 pp. NLG 170.00 / USD 99.00 /
GBP 63.00 See http://kapis.www.wkap.nl/kapis/CGI-BIN/WORLD/book.htm?0-7923-4498-7
18/03/97: Historic release:
- The way for the long awaited British English
database is available at last thanks to Alan Black
/ Edimburgh
- NEW MIROR SITE: available at the University of
California - Santa Cruz thank to Michael M. Cohen.
- PC BINARY: After some archeological work I've exhumed
an old 16bit compiler for windows, and I hope this will
solve some of the problems some of you have experienced
recently.
- Tgz compression scheme is dropped: back to zip
21/02/97: let's welcome a new language in the club
of the MBROLA speech databases.
Denis Costa has carried
out an excellent work with a Brazilian Portuguese male
voice. Listen to the audio demo and download br1.zip. The
2.03d release prepare the way for the long awaited British
English database which should be issued soon. Among other
things :
- it corrects some bugs and adds some new exciting ones
:-)
- it includes a Volume_ratio parameter
- correct a bug with the Flush command (was
ineffective)
- allows a festival like pitch point marking, i.e.
between ()s
- and above all, allows phoneme renaming tables ! (you
specify a new writing for a phoneme, this writing can be
as long as you want, and of course helps if you are not
SAMPA compatible).
28/01/97: .... more fun ....
- New NLP tools officially released for your listening
pleasure: Alistair Conkie and David
Haubensack have granted us a PERL script which allows
tiny NLP in English and French. Check in the TOOL item.
Great for the price :-)
- Second : nl2 a COMPLETE Dutch diphone database
provided by Arthur Dirksen and Ludmila
Menert, Utrecht. Still an astounding quality, a must
even if you don't speak a word of Dutch. Though we will
keep on distributing the original reduced nl1 database as
it is quite small (400Kb), which is an interesting
starting point for those who want to quickly test
MBROLA.
19/11/96: ... more languages ....
New languages officially released ! You can now enjoy the
fluidity of MBROLA speech in German (female voice),
Spanish (male voice), Romanian (male voice)
and Dutch (male voice). The corresponding MBROLA
diphone databases (de1, es1, ro1, and nl1, respectively) are
available here MBROLA Copy
Page.
20/09/96: Mbrola V2.02a is available
...from the MBROLA
Copy Page.
Official version for the ICSLP96 Philadelphia
presentation. Enhancements :
- More robustness :-)
- Check for saturation
- Blast the pitch limits. Don't complain if the voice
sounds strange when pitched at 600Hz
- Since there is no pitch limit, pitches are now floats
(accuracy to stay in tuned when singing)
26/08/96: Mbrola V2.01d is available
....from the MBROLA Copy
Page . Enhancements:
- More robustness
- Most of all, can cope with the German database to
come :-)
26/06/96: Mbrola V2.01a is available
...from the MBROLA Copy
Page . Enhancements:
- the possibility to indicate the Time or Frequency
ratios by adding special comment lines in the .pho files
( "; T=0.7" or "; F = 1.3" )
- Resolve a bug with the last pitch point of the stream
- More robustness
20/04/96: Mbrola V2.00b is available!
Many enhancements:
- One and only one diphone database for all
architectures
- Many output audio file formats added ( RIFFwav, au,
aiff, raw )
- Now skips empty lines (caused bugs on PC when file
ends with CR)
- Enhancement of unvoiced phone quality
- Now uses SAMPA phonetic alphabet
- Speed enhancement, others to come
18/01/96: Mbrola V1.02 is now available
....for SGI Indy's running IRIX 5.3. It is
available from the MBROLA Copy
Page
A new Windows version of Mbrola V1.02 is now
available, which directly outputs .wav files. It is
available from the MBROLA Copy
Page . Please notice that the .wav format
should be explicitely mentioned in the command line :
mbrola fr1-pc input.pho output.wav
Some first new .pho files are available (quite
impressive : mbrola now sings Trenet ! Thank
you, Vincent). See the MBROLA Copy
Page
17/01/96: Mbrola V1.02 is now available
....for NEXT/NEXTSTEP. The executable file was
compiled for both MOTOROLA and INTEL-based machines. It is
available from the MBROLA Copy
Page .
We have fixed a problem which arised when using the
playsnd utility supplied in the utility.zip
file : It was said in the readme.txt file supplied with
mbrola that playsnd would accept an input pipe when used
with "-" as argument, while the actual version of playsnd
accepted an input pipe when no argument was passed. The new
version of playsnd accepts "-" as an input pipe.
Eventually, we have corrected some problems in the
fr1.txt and fr1-pc.txt file. Phonetic characters had been
transcribed with the ANSI format, which led to problems with
diacritics. We now use the ASCII format.
08/12/95: A project in march
The MBROLA project was officially launched this afternoon.
As a first trial, and since the mirror site at Berkeley is
not available yet, it was announced on French
newsgroups.
Last updated November 26th,2002,
send comments to Mbrola Team
|